<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Grazing Diary - 牛背下的牧童 &#187; notes</title>
	<atom:link href="http://blog.krzycube.net/tag/notes/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.krzycube.net</link>
	<description>Vaquero can programming</description>
	<lastBuildDate>Fri, 16 Jul 2010 15:45:10 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>[Reading] Just Read it</title>
		<link>http://blog.krzycube.net/mjos-cn-ii/</link>
		<comments>http://blog.krzycube.net/mjos-cn-ii/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 Jan 2010 04:00:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>KrzyCube</dc:creator>
				<category><![CDATA[opinions]]></category>
		<category><![CDATA[reading]]></category>
		<category><![CDATA[books]]></category>
		<category><![CDATA[notes]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.krzycube.net/?p=177</guid>
		<description><![CDATA[总计大约花了7个小时读完了《软件随想录》，包括昨天早起的一小时；下午坐在和谐号车厢门道地板上，陶醉于书本而不再傻愣愣抱怨没有座票的三小时；今早返程大巴上的三小时。看来阅读能力还是没有恢复的迹象。
其中有那么两到三个小节看了一眼后觉得目前并不需要细读，就快速瞟一眼了事。看到这种章节的时候，有两个选择，一是坚定地跳过去，二是大致浏览一下。如果能在浏览中保持神经弹性的话，可能还会发现一点有趣的东西。不过对比这点可能出现的乐趣和大片的枯燥文字，不如直接跳过。因为读到枯燥章节时保持弹性可不怎么容易。
剩下最大的问题是怎么判定自己是 1. 读到了目前不准备精研的枯燥章节，还是 2. 又看着旁边美女的大腿走神了。
我的做法是左手一个手指始终夹在目录那页（如果每章开头有小目录那就更好），发现自己看不明白当前这个小节时就切到目录看看大标题和小标题回顾一下之前看的内容。这对我很有效，硬着头皮往下啃我是看不懂的，而且会迅速变得沮丧以至于不能继续阅读。一旦确定枯燥就跳过去这个小节， 往下找更有趣的；而要是发现是累了走神了，那就专心欣赏美腿甚至搭讪来转换一下思绪。相信我， 跟美女搭话能催生很多人生感悟；另外据说还能延长寿命。
最终，这七个小时的阅读时间里包括：阅读前言、第一遍浏览目录；阅读期间时不时切到目录调整思路；旅途上的小憩，比如过杭州湾跨海大桥的时候我小睡了一下，因为知道过桥后进服务区司机会通知下车走动一会，我就会按时醒来接着看书而不会睡完全程；看完后再复习一遍目录以确定每个小标题下我都能有一两个印象深刻的回忆和感受。嗯，中间可能还发现了一个脚注里的翻译错误。
这次发现了有一个小标题我一时间什么也没想起来，多可怕的事情，3小时前读的我居然忘光了。于是我翻到第202页去，准备体验一下重见的惊喜。果然主角十四岁时做的那笔甜面包圈生意很有趣也让我收获了好建议，幸亏我复习目录才有幸两次读到其中的乐趣，这下把它跟小标题绑定上不会再忘了。
读完这本书后有三个页码我印象深刻，一个是202，上面说了。 另外两个是63和234， 有兴趣的可以去找找是什么。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>总计大约花了7个小时读完了<a href="http://www.china-pub.com/196194" target="_blank">《软件随想录》</a>，包括昨天<a href="http://blog.krzycube.net/mjos-cn/" target="_blank">早起的一小时</a>；下午坐在和谐号车厢门道地板上，陶醉于书本而不再傻愣愣抱怨没有座票的三小时；今早返程大巴上的三小时。看来阅读能力还是没有恢复的迹象。</p>
<p>其中有那么两到三个小节看了一眼后觉得目前并不需要细读，就快速瞟一眼了事。看到这种章节的时候，有两个选择，一是坚定地跳过去，二是大致浏览一下。如果能在浏览中保持神经弹性的话，可能还会发现一点有趣的东西。不过对比这点可能出现的乐趣和大片的枯燥文字，不如直接跳过。因为读到枯燥章节时保持弹性可不怎么容易。</p>
<p>剩下最大的问题是怎么判定自己是 1. 读到了目前不准备精研的枯燥章节，还是 2. 又看着旁边美女的大腿走神了。</p>
<p>我的做法是左手一个手指始终夹在目录那页（如果每章开头有小目录那就更好），发现自己看不明白当前这个小节时就切到目录看看大标题和小标题回顾一下之前看的内容。这对我很有效，硬着头皮往下啃我是看不懂的，而且会迅速变得沮丧以至于不能继续阅读。一旦确定枯燥就跳过去这个小节， 往下找更有趣的；而要是发现是累了走神了，那就专心欣赏美腿甚至搭讪来转换一下思绪。相信我， 跟美女搭话能催生很多人生感悟；另外据说还能延长寿命。</p>
<p>最终，这七个小时的阅读时间里包括：阅读前言、第一遍浏览目录；阅读期间时不时切到目录调整思路；旅途上的小憩，比如过杭州湾跨海大桥的时候我小睡了一下，因为知道过桥后进服务区司机会通知下车走动一会，我就会按时醒来接着看书而不会睡完全程；看完后再复习一遍目录以确定每个小标题下我都能有一两个印象深刻的回忆和感受。嗯，中间可能还发现了一个脚注里的翻译错误。</p>
<p>这次发现了有一个小标题我一时间什么也没想起来，多可怕的事情，3小时前读的我居然忘光了。于是我翻到第202页去，准备体验一下重见的惊喜。果然主角十四岁时做的那笔甜面包圈生意很有趣也让我收获了好建议，幸亏我复习目录才有幸两次读到其中的乐趣，这下把它跟小标题绑定上不会再忘了。</p>
<p>读完这本书后有三个页码我印象深刻，一个是202，上面说了。 另外两个是63和234， 有兴趣的可以去找找是什么。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.krzycube.net/mjos-cn-ii/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>[ReadingNotes] Showstopper(2)</title>
		<link>http://blog.krzycube.net/readingnotes-showstopper2/</link>
		<comments>http://blog.krzycube.net/readingnotes-showstopper2/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 24 Aug 2009 01:19:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>KrzyCube</dc:creator>
				<category><![CDATA[reading]]></category>
		<category><![CDATA[books]]></category>
		<category><![CDATA[notes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.krzycube.net/?p=84</guid>
		<description><![CDATA[关于笔记的说明，见此系列第一帖的说明.
17. [C2] 记述的故事大多是之前熟悉的，第二章读起来比第一章快多了，却总怕自己漏了啥有趣之处。
18. [C2] Cutler毫不掩饰对微软的软件的蔑视，老盖“则大肚能容，容尽天下怪癖牛”。彪悍地展示其招降个性鲜明的大牛的天赋。
19. [C2] Rob Short辞职的时候，“在一名安保人员的陪同下，索特离开了DEC的大本营”。&#8211; 想想咱上班的这地方是不用高喊“Freedom！”的， 而不远处的上海科学院那壮观的建筑里不知道啥样。

 
20. [C2] 招待脾气诡异的大牛时，不妨试试将办公室的桌椅都搬走，陪他坐在地板上聊天，可能比坐沙发上还对他胃口。

21. [C3] 你敢要求公司单独给你一个不同的竞业禁止协议吗。Culter和他手下那群人让微软这么做了。
22. [C3] 若想追求卓越，最好保持精力旺盛，不管是生理上还是心理上。
23. [C3] 牛人或者牛团队，迁移到另外一个公司环境的成本还是很大的。不管是对迁移者本身还是对去往的企业。
24. [C3] &#8220;如果有人因为疲劳过度或生气而不能继续工作， 皮亚佐利会询问什么能缓解你的烦恼。有时候，程序员会给一个直白的答案，会要求一个大一点的显示器或者是一个装数据的大硬盘。&#8221;
25. [C3][OT] 影片《当幸福来敲门》， 如果你有什么梦想，就去捍卫它。别让别人告诉你那不可能实现。那些一事无成的人会告诉你：“你也干不成什么事。” 
26.  [C3] 如果想推广自己的方案，或使其被采用，不妨试试写个11页(注1)的paper来证明其他方案不可行。
27.  [C3] 代码注释问题源远流长，因为代码没法当作散文来读。散文作者可不太在乎同一篇文章在不同读者那产生不同的意境。
28.  [C3] “后来Cutler对网络设计的干预慢慢淡去， Darryl Rubin写了嘲讽大男子主义的一系列新闻快讯来庆祝胜利。” &#8212; Cutler这般强硬的人也对Rubin妥协了，因为技术本身。

&#8212;&#8211;
注：
1. 上学时候我最喜欢的最大团算法的paper是11页。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>关于笔记的说明，见此系列<a href="http://blog.krzycube.net/notes-showstopper-1/">第一帖</a>的说明.</p>
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: Verdana;">17. [C2] 记述的故事大多是之前熟悉的，第二章读起来比第一章快多了，却总怕自己漏了啥有趣之处。</span></p>
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: Verdana;">18. [C2] Cutler毫不掩饰对微软的软件的蔑视，老盖“则大肚能容，容尽天下怪癖牛”。彪悍地展示其招降个性鲜明的大牛的天赋。</span></p>
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: Verdana;">19. [C2] Rob Short辞职的时候，“在一名安保人员的陪同下，索特离开了DEC的大本营”。&#8211; 想想咱上班的这地方是不用高喊“Freedom！”的， 而不远处的上海科学院那壮观的建筑里不知道啥样。</span></p>
<p style="margin: 0px;">
<p><span style="font-family: Verdana;"> </span></p>
<div id="attachment_85" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><a href="http://blog.krzycube.net/wp-content/uploads/2009/08/sci_i.jpg"><img class="size-medium wp-image-85 " title="上海科学院卫星照片" src="http://blog.krzycube.net/wp-content/uploads/2009/08/sci_i-300x159.jpg" alt="上海科学院卫星照片" width="300" height="159" /></a><p class="wp-caption-text">上海科学院卫星照片</p></div>
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: Verdana;">20. [C2] 招待脾气诡异的大牛时，不妨试试将办公室的桌椅都搬走，陪他坐在地板上聊天，可能比坐沙发上还对他胃口。</span></p>
<p style="margin: 0px;">
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: Verdana;">21. [C3] 你敢要求公司单独给你一个不同的竞业禁止协议吗。Culter和他手下那群人让微软这么做了。</span></p>
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: Verdana;">22. [C3] 若想追求卓越，最好保持精力旺盛，不管是生理上还是心理上。</span></p>
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: Verdana;">23. [C3] 牛人或者牛团队，迁移到另外一个公司环境的成本还是很大的。不管是对迁移者本身还是对去往的企业。</span></p>
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: Verdana;">24. [C3] &#8220;如果有人因为疲劳过度或生气而不能继续工作， 皮亚佐利会询问什么能缓解你的烦恼。有时候，程序员会给一个直白的答案，会要求一个大一点的显示器或者是一个装数据的大硬盘。&#8221;</span></p>
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: Verdana;">25. [C3][OT] 影片《当幸福来敲门》， 如果你有什么梦想，就去捍卫它。别让别人告诉你那不可能实现。那些一事无成的人会告诉你：“你也干不成什么事。” </span></p>
<p style="margin: 0px;">26.  [C3] 如果想推广自己的方案，或使其被采用，不妨试试写个11页(注1)的paper来证明其他方案不可行。</p>
<p style="margin: 0px;">27.  [C3] 代码注释问题源远流长，因为代码没法当作散文来读。散文作者可不太在乎同一篇文章在不同读者那产生不同的意境。</p>
<p style="margin: 0px;">28.  [C3] “后来Cutler对网络设计的干预慢慢淡去， Darryl Rubin写了嘲讽大男子主义的一系列新闻快讯来庆祝胜利。” &#8212; Cutler这般强硬的人也对Rubin妥协了，因为技术本身。</p>
<p style="margin: 0px;">
<p style="margin: 0px;">&#8212;&#8211;</p>
<p style="margin: 0px;">注：</p>
<p style="margin: 0px;">1. 上学时候我最喜欢的最大团算法的paper是11页。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.krzycube.net/readingnotes-showstopper2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>[ReadingNotes] Showstopper(1)</title>
		<link>http://blog.krzycube.net/notes-showstopper-1/</link>
		<comments>http://blog.krzycube.net/notes-showstopper-1/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 20 Aug 2009 04:57:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>KrzyCube</dc:creator>
				<category><![CDATA[reading]]></category>
		<category><![CDATA[books]]></category>
		<category><![CDATA[notes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.krzycube.net/?p=74</guid>
		<description><![CDATA[鼓动老大搞来《观止》一册，多好的老大啊！昨夜开始阅读之后发现挺有意思，就开始记点东西。我的阅读笔记向来是比较乱的，读到任何地方有想法或觉得有意思就会记录，不管当时的理解是不是立即会被下一段甚至下一句话给矫正。我认为这才是笔记的意义，真正要得出关于章节或者整部书的理解，则要等到翻完之后结合我所记的笔记整理所得。且，笔记因人而异，都是断章的，体会则更不一样，阅读时候要小心被误导。但就我而言，《观止》是一部有意思的书，此篇记录我阅读从封面到第一章结束的笔记。
注：[C1] 表示第一章的内容，无[C1]的表示还没到正式章节。
&#8212;&#8211;
1. 封面内页说Dave Cutler设计的NT用了5年时间，15亿美金才得以完成。 我在想，这5年和15亿，是规划出来的呢，还是拖延出来的呢。带着此疑问出去吃晚饭，且绕着园区逛了一圈后回到办公室接着往下读。然后读到译者序就有答案了，NT原计划是18个月。
2. 我原本是不真正了解Showstopper 这个词的意思的，译者序同样给了我答案，在本意上与我猜测的有些距离， 但其在软件领域的涵义，却被我猜中了。
3. 还是译者序，说道译者联系作者Gregg，Gregg的回信中有一句：“Plus， Chinese readers are keen on books about management of tech project.” G哥哥说这句话的本意是否真如译者理解的那么美好呢。特别作者是写惯了针砭时弊的新闻稿，文笔犀利，用词泼辣，豪放不羁的《华尔街杂志》的著名记者。
4. 看到译者序末尾，照例又读到致谢的内容，又记起自己的一个体会：“尝试过各种途径和方法, 不懈努力过的求知者, 在总结时才会有那么多‘帮助过我的人’.”
5. [quote] “NT最深奥的优点是隐藏起来的。正如那些不可见的动作支撑着计算机，就像人类那些下意识的动作一样&#8211;呼吸、眨眼、听声音&#8211;正式它们维系了人类的生命。” 郁闷的是，这个伟大的句子给我的第一反应是：嗯，就像我最熟悉的编辑器，想说出它最棒的优点时会愣一下，因为那些东西成了直觉反应。工欲善其事，必先利其器。首要的是将工具熟悉到跟自己的手指一样，而不是玩命找“更先进”的工具。
6. 读完了前言，准备先回窝。感触是：豪放不羁的著名记者写出来的前沿果然很有煽动力。
顺手一搜 Dave Cutler，Jeff Atwood 5年前这个时候（2009-08-19）写过一篇Showstopper的书评： http://www.codinghorror.com/blog/archives/000060.html
7. [C1] Dave他老爸几乎医生都在一个工厂工作，先在运输部门，后来成了看门人。那个年代，工厂基本不用太花心思考虑员工忠诚度和流动性的问题吧。
8. [C1] 原来1960年代的荷兰，有个物理学家，因为注明自己是程序员，被官方拒绝了结婚申请。据说那个时代对程序员没有好感是因为反乌托邦，Cutler这等已经成为传奇的人物在毕业时对电脑一窍不通。
9. [C1] 啊，NBA名帅和经理人多是凯尔特人红衣主教的门生。Cutler竟然是进了IBM开办的学校学编程的。
10. [C1] Cutler ：&#8221;我真正想要的是在电脑上工作，而不是用它们来解决问题。&#8221;
11. [C1] 看完Page5 对Dijkstra的话的引述，脑袋里闪过的是，web化或许在某些方面一定程度上加强了程序员工作的延续价值。
12. [C1] 真想在办公室搞个太阳西升东落的场景
13. [C1] Cutler骂人功夫炉火纯青。对可能干扰他的任何人和事，不仅置之不理，还会对其进行攻击和诋毁。&#8211; NBA那些天皇巨星大多在场上垃圾话出口成章，是否也是在成长过程中，对其他质疑自己所努力的风格的人的攻击和诋毁养成了习惯。
14. [C1] 花言巧语放烟雾弹会挨打。
15. [C1] “领导、论证、思考并建立……”
16. [C2] [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>鼓动老大搞来<a href="http://www.china-pub.com/195452" target="_blank"><strong>《观止》</strong></a>一册，多好的老大啊！昨夜开始阅读之后发现挺有意思，就开始记点东西。我的阅读笔记向来是比较乱的，读到任何地方有想法或觉得有意思就会记录，不管当时的理解是不是立即会被下一段甚至下一句话给矫正。我认为这才是笔记的意义，真正要得出关于章节或者整部书的理解，则要等到翻完之后结合我所记的笔记整理所得。且，笔记因人而异，都是断章的，体会则更不一样，阅读时候要小心被误导。但就我而言，《观止》是一部有意思的书，此篇记录我阅读<strong>从封面到第一章结束</strong>的笔记。</p>
<p><span style="color: #ff0000;">注：[C1] 表示第一章的内容，无[C1]的表示还没到正式章节。</span></p>
<p>&#8212;&#8211;</p>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">1. 封面内页说Dave Cutler设计的NT用了5年时间，15亿美金才得以完成。 我在想，这5年和15亿，是规划出来的呢，还是拖延出来的呢。带着此疑问出去吃晚饭，且绕着园区逛了一圈后回到办公室接着往下读。然后读到译者序就有答案了，NT原计划是18个月。</div>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">2. 我原本是不真正了解Showstopper 这个词的意思的，译者序同样给了我答案，在本意上与我猜测的有些距离， 但其在软件领域的涵义，却被我猜中了。</div>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">3. 还是译者序，说道译者联系作者Gregg，Gregg的回信中有一句：“Plus， Chinese readers are keen on books about management of tech project.” G哥哥说这句话的本意是否真如译者理解的那么美好呢。特别作者是写惯了针砭时弊的新闻稿，文笔犀利，用词泼辣，豪放不羁的《华尔街杂志》的著名记者。</div>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">4. 看到译者序末尾，照例又读到致谢的内容，又记起自己的一个体会：“尝试过各种途径和方法, 不懈努力过的求知者, 在总结时才会有那么多‘帮助过我的人’.”</div>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">5. [quote] “NT最深奥的优点是隐藏起来的。正如那些不可见的动作支撑着计算机，就像人类那些下意识的动作一样&#8211;呼吸、眨眼、听声音&#8211;正式它们维系了人类的生命。” 郁闷的是，这个伟大的句子给我的第一反应是：嗯，就像我最熟悉的编辑器，想说出它最棒的优点时会愣一下，因为那些东西成了直觉反应。工欲善其事，必先利其器。首要的是将工具熟悉到跟自己的手指一样，而不是玩命找“更先进”的工具。</div>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">6. 读完了前言，准备先回窝。感触是：豪放不羁的著名记者写出来的前沿果然很有煽动力。</div>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">顺手一搜 Dave Cutler，Jeff Atwood 5年前这个时候（2009-08-19）写过一篇Showstopper的书评： http://www.codinghorror.com/blog/archives/000060.html</div>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">7. [C1] Dave他老爸几乎医生都在一个工厂工作，先在运输部门，后来成了看门人。那个年代，工厂基本不用太花心思考虑员工忠诚度和流动性的问题吧。</div>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">8. [C1] 原来1960年代的荷兰，有个物理学家，因为注明自己是程序员，被官方拒绝了结婚申请。据说那个时代对程序员没有好感是因为反乌托邦，Cutler这等已经成为传奇的人物在毕业时对电脑一窍不通。</div>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">9. [C1] 啊，NBA名帅和经理人多是凯尔特人红衣主教的门生。Cutler竟然是进了IBM开办的学校学编程的。</div>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">10. [C1] Cutler ：&#8221;我真正想要的是在电脑上工作，而不是用它们来解决问题。&#8221;</div>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">11. [C1] 看完Page5 对Dijkstra的话的引述，脑袋里闪过的是，web化或许在某些方面一定程度上加强了程序员工作的延续价值。</div>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">12. [C1] 真想在办公室搞个太阳西升东落的场景</div>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">13. [C1] Cutler骂人功夫炉火纯青。对可能干扰他的任何人和事，不仅置之不理，还会对其进行攻击和诋毁。&#8211; NBA那些天皇巨星大多在场上垃圾话出口成章，是否也是在成长过程中，对其他质疑自己所努力的风格的人的攻击和诋毁养成了习惯。</div>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">14. [C1] 花言巧语放烟雾弹会挨打。</div>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">15. [C1] “领导、论证、思考并建立……”</div>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">16. [C2] “当把所有事情说一遍然后再做完时，要说的话比要做的事情多得多。&#8221;</div>
<p>1. 封面内页说Dave Cutler设计的Windows NT用了5年时间，15亿美金才得以完成。 我在想，这5年和15亿，是规划出来的呢，还是拖延出来的呢。带着此疑问出去吃晚饭，且绕着园区逛了一圈后回到办公室接着往下读。然后读到译者序就有答案了，NT原计划是18个月。</p>
<p>2. 我原本是不真正了解Showstopper 这个词的意思的，译者序同样给了我答案，在本意上与我猜测的有些距离， 但其在软件领域的涵义，却被我猜中了。</p>
<p>3. 还是译者序，说道译者联系作者Gregg表明翻译意向，Gregg的回信中有一句：“Plus， Chinese readers are keen on books about management of tech project.” G哥哥说这句话的本意是否真如译者理解的那么美好呢。特别作者是写惯了针砭时弊的新闻稿，文笔犀利，用词泼辣，豪放不羁的《华尔街杂志》的著名记者。</p>
<p>4. 看到译者序末尾，照例又读到致谢的内容，又记起自己的一个体会：“尝试过各种途径和方法, 不懈努力过的求知者, 在总结时才会有那么多‘帮助过我的人’.”</p>
<p>5. “NT最深奥的优点是隐藏起来的。正如那些不可见的动作支撑着计算机，就像人类那些下意识的动作一样 &#8211; 呼吸、眨眼、听声音 &#8211; 正是它们维系了人类的生命。” &#8212; 郁闷的是，这个伟大的句子给我的第一反应是：嗯，就像我最熟悉的编辑器，想说出它最棒的优点时会愣一下，因为那些东西成了直觉反应。工欲善其事，必先利其器。首要的是将工具熟悉到跟自己的手指一样，而不是玩命找“更先进”的工具。</p>
<p>6. 读完了前言，准备先回窝。感触是：豪放不羁的著名记者写出来的前言果然很有煽动力。顺手一搜 Dave Cutler，Jeff Atwood 5年前这个时候（现在是2009-08-19晚上）写过一篇Showstopper的书评：<a href="http://www.codinghorror.com/blog/archives/000060.html" target="_blank">http://www.codinghorror.com/blog/archives/000060.html</a></p>
<p>7. [C1] Dave他老爸几乎一生都在一个工厂工作，先在运输部门，后来成了看门人。那个年代，工厂基本不用太花心思考虑员工忠诚度和流动性的问题吧。</p>
<p>8. [C1] 原来1960年代的荷兰，有个物理学家，因为注明自己是程序员，被官方拒绝了结婚申请。据说那个时代对程序员没有好感是因为反乌托邦，Cutler这等已经成为传奇的人物在毕业时对电脑一窍不通。</p>
<p>9. [C1] 啊，NBA名帅和经理人多是凯尔特人红衣主教的门生。Cutler竟然是进了IBM开办的学校学编程的。</p>
<p>10. [C1] Cutler ：&#8221;我真正想要的是在电脑上工作，而不是用它们来解决问题。&#8221;</p>
<p>11. [C1] 看完Page5 对Dijkstra的话的引述，脑袋里闪过的是，WEB化或许在某些方面一定程度上加强了程序员工作的延续价值。</p>
<p>12. [C1] 真想在办公室搞个太阳西升东落的场景, 来提醒自己需要走出定势。</p>
<p>13. [C1] Cutler骂人功夫炉火纯青，对可能干扰他的任何人和事，不仅置之不理，还会对其进行攻击和诋毁。&#8211; NBA那些天皇巨星大多在场上垃圾话出口成章，是否也是在成长过程中，对那些质疑 他们所努力培养的风格 的对手和批评者 的攻击和诋毁养成了习惯。</p>
<p>14. [C1] 花言巧语放烟雾弹会挨打。</p>
<p>15. [C1] “领导、论证、思考并建立……”</p>
<p>16. [C1] “当把所有事情说一遍然后再做完时，要说的话比要做的事情多得多。&#8221;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.krzycube.net/notes-showstopper-1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
